¿Cómo se refieren a los familiares en japonés? En esta ocasión, explicaremos cómo referirse a la madre, el padre, el hermano mayor, la hermana mayor, la hermana menor, el hermano menor, el abuelo y la abuela.
1.¿Cómo llamar a tu madre?
- Madre (okāsan)
"Okaasan" es una forma común de llamar a una madre en japonés. Algunos la llaman "kāchan" o "kāsan". También existe una forma muy educada de llamar a una madre: "okāsama". "Okaasan" se usa a menudo para llamar a la madre de otra persona, no a la propia. Una nuera también puede usar "okāsama" para llamar a su suegra.
Oraciones de ejemplo
Gracias, mamá, por cuidarme siempre con tanta calidez.
Okāsan, itsumo atatakaku mimamotte kurete arigatō.
Mamá, gracias por cuidarme siempre con cariño.
Oraciones de ejemplo
Mamá, ¿ya está lista la cena?
Kāsan, yūhan mada?
Mamá, ¿ya está lista la cena?
Oraciones de ejemplo
¿Mañana es el cumpleaños de tu madre?
Ashita wa okāsama no tanjōbi desu ka?
¿Mañana es el cumpleaños de tu madre?
- Mamá (okan)
"Okan" es una palabra del dialecto de Kansai utilizada para llamar a la madre.
Oraciones de ejemplo
Mamá, ¿ya está lista la cena?
¿Está bien, gohan mada?
Mamá, ¿ya está lista la cena?
- Madre
"Ofukuro" es una forma de llamar a la madre, y ahora lo utilizan principalmente los hombres.
Oraciones de ejemplo
El almuerzo que me preparó mi madre es delicioso.
Ofukruro ga tsukutte kureta obentō wa oishī.
El almuerzo que prepara mi madre es delicioso.
- Mamá
"Mamá" es una forma de llamar a tu madre, y es una expresión un tanto infantil. Por lo tanto, aunque los niños usen "mamá", suelen cambiar a "okasan" o algo similar al hacerse adultos.
Oraciones de ejemplo
¡Te amo mamá!
¡Mamá daisuki!
¡Te amo mami!
Por cierto, a veces se utiliza "mama" para dirigirse a la anfitriona de un bar o pub.
Oraciones de ejemplo
¡Mamá, mi bebida habitual por favor!
¡Mamá, itsumo no osake onegai!
Señorita, ¡deme el licor que siempre bebo!
- Madre
"Hahaue"es una forma respetuosa de dirigirse a la madre. En la actualidad, "hahaue" se usa poco. Sin embargo, todavía se usa a veces en dramas históricos.
Oraciones de ejemplo
Leí la carta de tu madre.
Hahaue kara no otayori wo haiken shimashita.
Leí una carta de mi madre.
- madre (jaja)
"Jaja" es una palabra humilde para "madre", y se utiliza cuando alguien llama a su madre ante los demás.
Oraciones de ejemplo
Mi madre siempre está cuidando de mí.
Uti no jaja ga itsumo osewa ni natte orimasu.
Gracias por cuidar siempre de mi madre.
2. Cómo llamar a tu padre
- Padre (otōsan)
"Papá (otōsan)" es una forma común de referirse a un padre en japonés. Al igual que "madre (okāsan)", los padres también pueden referirse a sus hijos como "dad-chan (tōchan)", "padre (tōsan)" o "padre (otōsama)".
Oraciones de ejemplo
Papá, gracias por trabajar siempre duro.
Otōsan, itsumo oshigoto ganbatte kurete arigatō.
Papá, gracias por trabajar siempre duro.
Oraciones de ejemplo
¿Cómo está tu padre?
Otōsama wa ogenki desu ka?
¿Cómo está tu padre?
- Oyaji
"Oyaji" es una forma de llamar al padre, y es una palabra usada principalmente por hombres. Quienes llaman a su padre "oyaji" suelen llamar a su madre "ofukuro".
Oraciones de ejemplo
Papá, ¿cómo estás últimamente?
¿Mi padre es saikin genki ni shiteru?
¿Papá está bien estos días?
"Oyaji" a veces se utiliza para significar "un hombre mayor" en lugar de "padre".
Oraciones de ejemplo
Se ha convertido en un hombre bastante mayor.
Kare wa zuibun oyaji ni natta nā.
Se ha convertido en un hombre bastante mayor.
- Papá
"Oton" es un dialecto de la región Kansai de Japón que se utiliza para llamar al padre, similar a "okan".
Oraciones de ejemplo
Papá, ¿qué hiciste hoy?
Oton, kyō wa nani wo mierdata, ¿no?
¿Qué hiciste hoy, papá?
- Papá
"Papá" es una palabra que, al igual que "mamá", es utilizada principalmente por los niños para llamar a sus padres.
Oraciones de ejemplo
¡Mi papá siempre es amable!
¡Watashi no papá wa itsumo yasashī!
¡Mi papá siempre es gentil!
Oraciones de ejemplo
¡Tu papá es genial!
¡Kimi no papá wa kakkoī ne!
¡Tu papá es genial!
- Padre(chichi)
"Chichi" es una palabra humilde para decir padre, y al igual que "jaja", se utiliza para llamar al padre ante los demás.
Oraciones de ejemplo
Mi padre se jubiló de su empresa el año pasado.
Chichi wa sakunen, kaisha wo taishoku shimashita.
Mi padre dejó la empresa el año pasado.
3. Cómo llamar a tu hermano
- Hermano mayor (nīsan)
"Nīsan" es una forma de llamar a un hermano mayor.
Oraciones de ejemplo
Hermano Atsushi, ¿quieres algo de comer?
Atsushi-nīsan, nani ka taberu?
¿Quieres algo de comer, Atsushi?
Similar a "nīsan" (hermano mayor), "onīsan" (hermano mayor) a veces se usa para llamar a un "hombre más joven" incluso si no es tu hermano.
Oraciones de ejemplo
Oye señor, ¿puede indicarme el camino?
Chotto soko no onīsan. Michi wo oshiete hoshī.
Hola, grandullón. ¿Podrías mostrarme el camino?
- Hermano mayor (onīchan)
"Oniichan" es una forma de llamar a un hermano mayor. Quizás sea más cariñoso que "nīsan". Algunas personas también llaman a su hermano mayor "nīchan".
Oraciones de ejemplo
Hermano mayor Koichi, ¡juguemos juntos!
¡Kōichi-onīchan, issho ni asonde yo!
¡Koichi, juega conmigo!
- Gran Hermano (aniki)
"Aniki" es una forma cariñosa de llamar a un hermano mayor.
Oraciones de ejemplo
Mi hermano es alguien en quien puedo confiar.
Watashi no aniki wa tayoreru sonzai desu.
Mi hermano es una persona confiable.
"Aniki" también puede usarse para referirse a un hombre mayor que tú o al jefe de una organización, incluso si no es tu hermano.
Oraciones de ejemplo
¡Te seguiré a donde quiera que vayas, hermano mayor!
¡Aniki ni doko hizo mo tsuite ikimasu!
¡Te seguiré a cualquier lugar, jefe!
4. Cómo llamar a tu hermana
- Hermana mayor (nēsan)
"Nēsan" es una forma de llamar a tu hermana mayor.
Oraciones de ejemplo
¡Ayano-san siempre está de buen humor!
Ayano-nēsan wa itsumo genkida ne!
¡Siempre estás tan alegre, Ayano!
"Nēsan" o "Onee-san" se pueden usar para referirse a una mujer joven, incluso si no es tu hermana.
Oraciones de ejemplo
¡Oye, señora! Dame una cerveza.
¡Onesan! Bīru chōdai.
Hola señorita, deme una cerveza.
- Hermana mayor (onēchan)
"Onee-chan (onēchan)" es una forma de llamar a una hermana mayor. Puede ser más cariñoso que "nēsan (nēsan)". Algunas personas también llaman a su hermana mayor "nēchan (nēchan)".
- Anego
«Anego» es una forma de llamar a una hermana mayor, pero hoy en día también puede significar «una mujer en quien se puede confiar». Una mujer confiable o que sabe cuidar de los demás suele ser descrita como «anegohada».
Oraciones de ejemplo
Ella es una especie de hermana mayor y a todos les agrada.
Kanojo wa anegohada de, min'na kara sukarete iru.
Ella es una persona confiable y querida por todos.
5. Cómo llamar a tu hermana o hermano menor
En la mayoría de los casos, los hermanos mayores llaman a sus hermanos menores "oto" (hermano menor) y a sus hermanas menores "imōto"(hermana menor) por sus nombres. Por ejemplo, si tienes un hermano menor llamado "Tarō", simplemente lo llamarías "Tarō".
Oraciones de ejemplo
¡Taro! ¡Tienes que escuchar a tu madre!
¡Taro! Okāsan no iu koto wo kikanaito dameda yo!
¡Taro! ¡Tienes que escuchar a tu mamá!
6. Cómo llamar a tus abuelos
- Abuelo y abuela (ojīchan, obāchan)
"Abuelo "Ojīchan" es la palabra que se usa para llamar al abuelo, y "obāchan" es la palabra que se usa para llamar a la abuela. Algunas personas también los llaman "jiichan" y "baachan".
Oraciones de ejemplo
Voy a visitar a mi abuelo durante las vacaciones de verano.
Natsuyasumi wa ojīchan no ie ni asobi ni ikimasu.
Durante las vacaciones de verano, voy a visitar la casa de mi abuelo.
- Abuelo y abuela (jīji, bāba)
"Jiji" es una forma cariñosa de llamar al abuelo, y "baaba" es una forma cariñosa de llamar a la abuela. Los niños suelen usar estas palabras para llamar a sus abuelos.
Oraciones de ejemplo
No puedo esperar a volver a ver a mis abuelos.
Hayaku jīji to bāba ni aitai nā.
Quiero ver a mi abuelo y a mi abuela pronto.
En japonés, hay muchas maneras de referirse a los familiares. ¿Sabes cómo llamar a tus tías, tíos, bisabuelos y bisabuelas en japonés?
Si estás incluso un poco interesado en el japonés, Experimente lecciones prácticas de idioma japonés impartidas por profesores experimentados de forma gratuita. Academia Humana de Aprendizaje del Idioma Japonés Más A Regístrate gratis ¿Te gustaría probarlo?