Le « manzai » est un aspect de la culture comique japonaise. Il s'agit d'un spectacle où deux humoristes engagent une conversation humoristique pour faire rire le public. Dans cet article, nous présenterons le style et l'histoire du « manzai ».

1. Le style du « manzai »

« Manzai » est un art de la performance traditionnel dans lequel un duo engage une conversation humoristique pour faire rire le public.

Cela implique une répartition des rôles entre le « boke », qui fait intentionnellement des remarques drôles, et le « tsukkomi », qui souligne les blagues. Il est courant que les humoristes qui interprètent le « manzai » portent des costumes. Cela permettrait au public de se concentrer sur le contenu de l'histoire.

Le sujet du manzai est souvent lié à la vie quotidienne. Il implique souvent une représentation prédéterminée. Parfois, les comédiens posent des questions au public ou ajoutent des répliques improvisées en fonction de la réaction du public. Ainsi, la particularité du manzai réside dans le fait que les artistes font ce qu'ils veulent, et que la réaction du public fait partie intégrante de la performance.

Dans l'ouest du Japon, le « manzai » est appelé « kamigata manzai » et se distingue des « manzai » des autres régions. Il se caractérise par une élocution rapide et dynamique.

2. Termes de base pour « manzai »

Voici quelques mots de base utilisés dans « manzai ».

  • Bokeh

Le « boke » consiste à faire rire le public en commettant des erreurs évidentes, en racontant des blagues ou en adoptant d'autres comportements humoristiques. Sans cela, il n'y aurait pas de rires ; le « boke » est donc indispensable à l'efficacité du « manzai ».

  • Tsukkomi

Le « tsukkomi » consiste à souligner les passages drôles ou les erreurs du « boke ». Le rôle du « tsukkomi » est de clarifier le sujet du rire et de faciliter la transmission de l'humour au public. Lors d'un « tsukkomi », certains humoristes tapotent légèrement l'épaule ou la tête de l'auteur du « boke ».

  • Nori

« Nori » signifie s'adapter à l'humeur et au rythme du moment. Un type de « tsukkomi » est le « noritsukkomi ». Le « noritsukkomi » consiste à se synchroniser temporairement avec le « boke » de son partenaire avant de faire le « tsukkomi ». Autrement dit, le « noritsukkomi » est celui qui exécute seul le « boke » et le « tsukkomi ».

  • Furi

« Furi » est une préfiguration qui mène au « boke ». Son utilisation avant le « boke » facilite la compréhension du « boke ». De plus, « furi » peut également souligner le caractère inattendu du « boke », provoquant le rire du public face à la tournure inattendue des événements.

3. Phrases courantes entendues dans le manzai

Voici quelques mots souvent utilisés dans « manzai ».

  • Pourquoi?

« Nandeya nen » signifie « pourquoi » ou « mal ». Ce mot est utilisé comme « tsukkomi » pour signaler quelque chose d'étrange dans un « boke ».

  • Ça suffit déjà

« Mou ee wa » signifie « Je ne veux plus entendre d'histoires stupides ». Cette expression est utilisée par le « tsukkomi » (comédien qui fait une blague) pour conclure un numéro de manzai par un éclat de rire.

La langue principale utilisée dans le « manzai » est le dialecte occidental du Japon, le « Kansai-ben », car le « manzai » s'est développé à Osaka, qui est situé à l'ouest du Japon.

4. Où puis-je voir des manzai ?

On peut voir du manzai dans des théâtres appelés yose. On en trouve partout au Japon, notamment à Osaka et à Tokyo. On le retrouve également dans des émissions humoristiques diffusées dans tout le pays. Au Japon, des émissions spéciales manzai sont diffusées pendant les grandes vacances et à la fin de l'année. Une fois par an, un concours est organisé pour désigner le meilleur comique manzai du Japon, et le concours est diffusé dans tout le pays. Le gagnant reçoit une récompense financière et d'autres prix, et devient un acteur majeur du manzai dans tout le pays. Les jeunes comiques manzai travaillent dur, rêvant de remporter ce concours.

5. L'histoire du « manzai »

Le manzai moderne (comique) trouve son origine dans un art du spectacle traditionnel japonais où l'on prononce des mots de félicitations pour célébrer le Nouvel An. Cet art du spectacle a vu le jour il y a plus de mille ans. Son but principal n'était pas de faire rire. Il était similaire au « boke » (comique) et au « tsukkomi » (comique hétéro) contemporains, car il était interprété par deux personnes, les rôles étant répartis entre elles.

Le Manzai, art du spectacle traditionnel, était à l'origine présenté au Palais impérial. Il s'est ensuite répandu auprès du grand public et est devenu une forme de divertissement populaire. Le Manzai, une forme de comédie destinée à faire rire, aurait vu le jour vers 1922.

Vers 1980, le manzai est devenu très populaire et de nombreux comédiens manzai célèbres étaient actifs.

De nos jours, il existe une variété croissante de manzai, non seulement ceux exécutés par des paires de deux personnes, mais aussi ceux exécutés par des groupes de trois personnes, où les rôles de boke et de tsukkomi sont inversés à mi-chemin, et qui intègrent des éléments théâtraux.

Le « Manzai » est une forme d'humour japonais appréciée de tous âges. Apprenez le japonais et découvrez à quel point le manzai est divertissant !

Human Academy Japanese Language Learning Plus propose des cours en ligne gratuits dispensés par des professeurs expérimentés en japonais pratique, afin que vous puissiez commencer à étudier le japonais immédiatement en vous inscrivant en tant que membre gratuit!