Nous utilisons quotidiennement des expressions comparatives pour réfléchir et évaluer, tout en établissant des comparaisons. Maîtriser ces expressions nous permet de communiquer clairement et simplement ce que nous voulons dire. Les adjectifs sont essentiels à leur utilisation. Dans cet article, nous expliquerons quatre expressions comparatives courantes en japonais, ainsi que quelques adjectifs utiles à retenir.
1. A est plus que B (A wa B yori~desu)
Il s'agit d'une expression comparative japonaise courante, utilisée dans les conversations de tous les jours. Plutôt que de dire « L'Amérique est grande », il est plus facile pour l'interlocuteur de comprendre en précisant l'élément auquel on la compare, par exemple : « L'Amérique est plus grande que le Japon. »
Exemples de phrases
L'Amérique est plus grande que le Japon.
Amérique wa Nihon yori hiroi desu.
Les États-Unis sont plus grands que le Japon.
Pour comparer des surfaces, essayez d'utiliser le mot japonais «hiroi», qui signifie « large ». L'antonyme de « hiroi » est «semai» en japonais.
Exemples de phrases
Paul est plus grand que moi.
Pōru wa watashi yori se ga takai desu.
Paul est plus grand que moi.
Pour comparer les tailles, essayez d'utiliser le mot japonais «takai» qui signifie « grand ». L'antonyme de « takai » est «hikui» en japonais.
Exemples de phrases
Emily est plus rapide que Kate.
Emirī wa Keito yori ashi ga hayai desu.
Emily court plus vite que Kate.
Pour comparer la vitesse à laquelle les choses se déplacent, vous pouvez utiliser le mot japonais «hayai», qui signifie « rapide ». L'antonyme de « hayai » est « lent », qui se dit «osoi» en japonais.
Exemples de phrases
Les performances des microscopes modernes sont supérieures à celles des microscopes plus anciens.
Saishin-shiki no kenbikyō no seinō wa furui kenbikyō no seinō yori mo sugurete iru.
Les performances des microscopes modernes sont supérieures à celles des microscopes plus anciens.
Pour comparer les avantages et les inconvénients de quelque chose, essayez d'utiliser le mot japonais «sugurte iru», qui signifie « supérieur ». L'antonyme de « sugurte » est « inférieur », qui s'exprime en japonais par «ototte iru».
2. B est meilleur que A.
"A yori B no hou ga~desu" est une expression comparative utilisée lorsque vous voulez mettre l'accent sur B.
Exemples de phrases
Le japonais est plus difficile que l'anglais.
Eigo yori nihongo no hou ga muzukashī desu.
Le japonais est plus difficile que l'anglais.
Pour comparer la difficulté des choses, essayez d'utiliser le mot japonais «muzukashī », qui signifie « difficile ». L'antonyme de « muzukashī » est « facile », qui en japonais est «yasashī».
Exemples de phrases
Les lions sont plus dangereux que les tortues.
Kame yori raion no hou ga kiken desu.
Les lions sont plus dangereux que les tortues.
Pour comparer la sécurité, vous pouvez utiliser le mot japonais «kiken'na», qui signifie « dangereux ». L'antonyme de « kiken'na » est « anzen », qui se dit «anzen» en japonais.
Exemples de phrases
Les ramen sont plus célèbres que les udon.
Udon yori ramen no hou ga yūmei desu.
Les ramen sont plus célèbres que les udon.
Pour comparer la popularité, vous pouvez utiliser le mot japonais «yūmeina », qui signifie « célèbre ». Un autre mot qui exprime la popularité est « ninkina», qui signifie « populaire ».
3. B est plus important que A.
Cette expression inverse A et B dans «A est meilleur que B (A wa B yori~desu)». Elle est souvent utilisée pour exprimer quelque chose de négatif, comme le fait que B soit inférieur à l'objet comparé.
Exemples de phrases
Le Japon est plus petit que l'Amérique.
Nihon wa Amerika yori chīsai desu.
Le Japon est plus petit que l'Amérique.
Le mot japonais «chisai »signifie « petit ».
Exemples de phrases
Je suis plus petit que Paul.
Watashi wa pōru yori se ga hikui desu.
Je suis plus petit que Paul.
Le mot japonais « hikui » signifie « petit » et est souvent utilisé pour décrire une personne de petite taille.
Exemples de phrases
Kate est plus lente qu'Emily.
Keito wa emirī yori ashi ga osoi desu.
Kate court plus lentement qu'Emily.
L'une des expressions utilisées pour décrire la vitesse est «osoi », qui signifie « lent ».
4. A est〜 comparé à B.
« Comparé à » (à kurabete) est une expression qui donne une impression légèrement plus formelle que les trois expressions comparatives que nous avons présentées jusqu'à présent. Elle est principalement utilisée dans des contextes formels, comme les cours ou les réunions professionnelles. Commencez par mémoriser les trois expressions, puis mettez-la en pratique.
Exemples de phrases
Il fait plus chaud aux Philippines qu'à Tokyo.
Firipin wa Tōkyō à kurabete atsui desu.
Il fait plus chaud aux Philippines qu'à Tokyo.
Pour comparer les températures, essayez d'utiliser le mot japonais «atsui», qui signifie « chaud ». L'antonyme de « atsui » est «samui» en japonais.
Au fait, soyez prudent lorsque vous comparez des températures en japonais, car il est facile de faire des erreurs.
Pour comparer les températures, on utilise le mot japonais «atsui», qui signifie « chaud ». Il se prononce de la même façon que le mot japonais pour « chaud », mais les kanjis sont différents. L’antonyme d’« atsui » est «tsumetai» en japonais.
Exemples de phrases
L'euro est plus fort que le yen.
Yūro wa en to kurabete takai desu.
L'euro est cher comparé au yen.
Pour comparer la valeur des choses, essayez d'utiliser le mot japonais «takai» qui signifie « cher ». L'antonyme de « takai » est «yasui» en japonais.
Le japonais possède de nombreux mots pour exprimer la comparaison. Si les expressions comparatives japonaises vous intéressent, pourquoi ne pas approfondir votre apprentissage du japonais et ainsi maîtriser un large éventail d'expressions ?
Suivez gratuitement des cours pratiques de japonais en ligne avec des professeurs expérimentés. Académie Humaine Apprentissage de la langue japonaise Plus Alors Inscription gratuite aux adhésions Vous pouvez commencer à étudier le japonais dès maintenant !