Saat bekerja di perusahaan Jepang atau bekerja paruh waktu di toko swalayan atau restoran Jepang, penting untuk mengingat cara menyapa atasan Anda. Di Jepang, memanggil atasan dengan jabatannya, alih-alih nama, adalah hal yang umum. Apa saja jabatan yang ada di perusahaan dan tempat kerja di Jepang? Pastikan Anda mengingatnya agar tidak mendapat masalah saat bekerja di Jepang.
1.Manajer toko (tenchō)
"Tencho (tenchō)" berarti manajer toko. Seorang "tencho (tenchō)" mengelola karyawan, barang, dan uang.
Contoh kalimat
Manajer toko yang baru ditugaskan bekerja dengan rasa tanggung jawab.
Atarashiku haizokusareta tenchō wa sekininkan wo motte hataraiteiru.
Manajer yang baru ditugaskan bekerja dengan rasa tanggung jawab.
2.Manajer Area(eria manējā)
"Manajer area (eria manējā)" adalah orang yang mengelola operasional dan penjualan toko di area lokal atau regional. Mereka memastikan toko berjalan lancar dan mendukung "manajer toko (tenchō)".
Contoh kalimat
Saya punya pesan dari manajer area.
Eria manējā kara dengon wo azukatte imasu.
Saya punya pesan dari manajer area.
3.Manajer pabrik(kōjōchō)
"Manajer pabrik (kōjōchō)" adalah orang yang memegang tanggung jawab terbesar di sebuah pabrik. Ia mengelola orang-orang yang bekerja di pabrik, produk-produk yang diproduksi di pabrik, dan mesin-mesin yang digunakan di pabrik. "Pabrik (kōjō)" berarti tempat di mana sesuatu diproduksi.
Contoh kalimat
Tanaka diangkat sebagai manajer pabrik di pabrik baru di Hokkaido.
Tanaka-san wa Hokkaido ni dekita kōjō no kōjōchō ni ninmei sareta.
Tuan Tanaka diangkat sebagai manajer pabrik baru di Hokkaido.
Selanjutnya, mari kita bahas jabatan di sebuah perusahaan. Di Jepang, kita memanggil atasan kita dengan jabatan mereka, atau dengan nama belakang mereka (Suzuki) dan jabatan mereka (shunin), seperti "Suzuki Shunin". Mari kita lihat jabatan di sebuah perusahaan dari perspektif karyawan berpangkat rendah.
4. Kepala(shunin)
"Shunin" berarti kepala, seorang pemimpin yang mengawasi karyawan tetap. Di perusahaan kecil, seorang shunin mengawasi semua karyawan tetap. Di perusahaan besar, terdapat seorang shunin untuk setiap kelompok. Beberapa perusahaan menyebut seorang shunin sebagai "kepala".
Contoh kalimat
Sato-san adalah seorang supervisor yang penuh perhatian dan baik.
Sato-san wa kikubari ga dekiru rippana hito da.
Tuan Sato adalah seorang kepala suku yang hebat dan dianggap.
5. Kepala bagian(kakarichō)
"Kacho (kakarichō)" berarti "kepala" dan merupakan jabatan yang lebih tinggi daripada "syunin (kepala)." Baik "syunin (kepala)" maupun "kacho (kakarichō)" diterjemahkan menjadi "kepala" dalam bahasa Inggris, tetapi di Jepang keduanya memiliki pangkat yang berbeda. Di Jepang, pangkatnya naik sesuai urutan "syunin (kepala)" → "kacho (kakarichō)" → "kacho (kepala seksi)" → "buchō (kepala departemen)."
Contoh kalimat
Kepala bagian sedang keluar hari ini.
Kakarichō wa honjitsu gaishutsu shite orimasu.
Kepala suku sedang keluar hari ini.
6.Kepala bagian (kachō)
"Kacho (kachō)" berarti manajer, dan merupakan posisi yang lebih tinggi daripada "kacho (kakarichō)." Hingga level "kacho (kakarichō)", tugasnya sebenarnya adalah melakukan pekerjaan, tetapi untuk "kacho (kachō)," tugasnya juga melibatkan pengelolaan orang, benda, dan situasi.
Contoh kalimat
Yamada dipromosikan menjadi manajer bagian.
Yamada-san wa shōshin shite kachō ni natta.
Tuan Yamada dipromosikan dan menjadi manajer.
7.manajer(buchō)
"Buchō" (kepala departemen) adalah seorang direktur dan merupakan posisi yang lebih tinggi daripada "kachō" (kepala bagian). Mereka memiliki sekitar 50 hingga 100 bawahan. Tugas seorang "buchō" (kepala departemen) adalah menciptakan lingkungan kerja yang nyaman dan merencanakan strategi perusahaan.
Contoh kalimat
Saya mengikuti instruksi kepala departemen.
Watashi wa buchō no shoji ni shitagai masu.
Saya akan mengikuti instruksi sutradara.
8.Direktur Pelaksana(senmu)
"Senmu" adalah direktur eksekutif yang membantu "shachō" (presiden). Mereka bekerja sama dengan "shachō" (presiden) untuk menyusun strategi perusahaan dan bertindak sebagai perantara antara "shachō" (presiden) dan "karyawan" (shain). Mereka bekerja sama dengan "shachō" (presiden) untuk membantu pekerjaannya.
Contoh kalimat
Sekretaris wakil presiden eksekutif akan pensiun, jadi kami perlu mencari penggantinya.
Senmu no hisho ga taishokusuru no de kōnin wo sagaso.
Sekretaris direktur eksekutif akan pensiun, jadi kami perlu mencari pengganti.
9.Wakil Presiden(fuku shacho)
"Wakil presiden" adalah orang dengan tanggung jawab tertinggi kedua setelah presiden. Mereka membantu presiden dan bertindak sebagai pengganti presiden ketika presiden berhalangan. Beberapa perusahaan tidak memiliki "wakil presiden".
Contoh kalimat
Wakil presiden memiliki 10% dari total saham.
Fuku shachō no hoyū kabushiki wa zentai no 10-pāsento da.
Wakil presiden memiliki 10% saham perusahaan.
10.Presiden (shachō)
"Shachou (shachō)" adalah presiden perusahaan. Ia juga dapat bergelar "Daihyō torishimariyaku (direktur perwakilan)." Sebuah perusahaan mungkin hanya memiliki satu "Shachou (shachō)," tetapi sebuah perusahaan mungkin memiliki beberapa "Daihyō torishimariyaku (direktur perwakilan)."
Contoh kalimat
Suatu kehormatan bertemu dengan Anda, Tuan Presiden.
Shachō ni omenikakaru koto ga dekite kōei desu.
Saya merasa terhormat bertemu dengan presiden.
Contoh kalimat
Direktur perwakilan perusahaan kami adalah Presiden Sato.
Wagasha no daihyō torishimariyaku wa Satō shachō desu.
Direktur perwakilan perusahaan kami adalah Presiden Sato.
11.ketua(kaichō)
Ketua (kaichō) memiliki posisi yang lebih tinggi daripada presiden (shachō), tetapi wewenang pengambilan keputusan perusahaan berada di tangan presiden (shachō). Ketua (kaichō) dapat dianggap sebagai penasihat presiden (shachō). Beberapa orang memegang posisi ketua (kaichō) dan presiden (shachō).
Contoh kalimat
Saya tersentuh oleh pidato ketua.
Kaichō no ohanashi ni kandō shimashita.
Saya terkesan dengan cerita sang ketua.
Saat bekerja atau bernegosiasi dengan perusahaan Jepang, akan lebih mudah berkomunikasi dengan baik jika Anda memastikan siapa yang sedang menjabat. Jika Anda tidak tahu cara menyapa seseorang, ada baiknya bertanya, "Saya harus memanggil Anda apa?"
Sebenarnya, ada banyak jabatan lain di perusahaan Jepang, seperti "Jicho (Wakil Direktur)" dan "Shitsuchō (Manajer Kantor)." Tahukah Anda apa saja jabatan-jabatan ini? Jika Anda sedikit penasaran dengan bahasa Jepang, Guru berpengalaman mengajarkan bahasa Jepang praktis Human Academy Japanese Language Learning Plus Daftar gratis Kenapa tidak mencobanya? Kami juga menawarkan pelajaran percobaan gratis!