"그녀는 매우 매운 것을 좋아한다."
모든 문장에 강조 표현이 사용되고 있습니다. 여기에 든 강조 표현은 모두 공식적인 것이므로 기본적으로 어떤 장면에서도 사용할 수 있습니다. 한편, 친한 사이의 커뮤니케이션에서 밖에 사용되지 않는 표현도 있습니다. 이번에는 강조 표현 속에서 굉장한 말을 몇 가지 소개합니다.
"매우"(totemo)에 해당하는 캐주얼 표현
1.「엄청」(meccha)
「엄마」는, 간사이 지방에서 사용되기 시작한 표현이라고 하는 설도 있습니다만, 「꽤」와 같은 사용되는 방법으로 간사이뿐만 아니라 일본중 어디에서나 자주 듣습니다. "엄청"이라는 표현과 거의 같은 의미입니다.
2.「굉장히」(sugoku)
일본의 고어에 「대단하다」라는 말이 있습니다. '굉장히'는 '힘들 정도로 무서운' 등 마이너스의 의미가 있다고 알려져 있습니다. 고어와의 직접적인 관계는 분명하지 않지만, 「굉장히」는 「정도가 하나하다」라고 하는 넓은 의미로 사용되게 되었을지도 모릅니다.
3. 「초」(cho)
「초」라는 한자에는 「넘는다」라는 의미도 있습니다. '초''cho'는 반드시 젊은이 말로 사용되는 것은 아니지만, '초기쁘다'처럼 강조하고 전하고 싶을 때 자주 사용됩니다.
4. "진짜"(maji)
"진짜"는 가타카나로 쓰는 것이 일반적입니다. 말의 유래에는 여러 설이 있습니다만, 일설에 의하면 「진지」의 약어라고 생각되고 있는 것 같습니다. "정말" "진심으로"라는 의미를 갖게 할 때 자주 사용됩니다.
"매우"(totemo)를 의미하는 젊은자언어 사용법
일본인은 평소의 생활 속에서, 「매우」를 의미하는 젊은이 말을 자주 사용하고 있습니다. 6개의 장면마다 '매우' 젊은이 단어의 사용법을 살펴보자.
· 아침, 학교 친구와 대화
오늘까지의 과제 「엄청」(meccha) 어려워서 몰랐다.
나도 한밤중까지 했지만 할 수 없었다. 「슈퍼」(cho) 졸린다.
· 아르바이트 중에 동료들과
아침부터 가게에 와주는 손님이 있어 「굉장히」(sugoku) 기쁘다.
그렇지만, 개점 준비는 "진짜"(maji) 피곤하다.
· 도서관에서 친구와
저기 그룹 시끄럽지 않아? 「슈퍼」(cho) 성가시지만.
도서관에서 떠들썩한 사람은, 「진짜」(maji)로 무리.
· 놀이 공원에서 친구와
롤러코스터로 "엄청"(meccha) 외치자!
마지막으로 급강하하는 것 같아, 「초」(cho) 재미!
· 부엌에서 어린이
냄비는 "굉장히"(sugoku) 뜨겁기 때문에 사와짱 안돼.
화상을 입으면 "굉장히"(sugoku) 아파서 조심해.
・스포츠 관전중, 친구와
지금의 공격은 「엄청」(meccha) 아쉬웠다!
그 선수는, 「초」(cho) 활약하고 있었다!
“매우”(totemo)를 의미하는 젊은이 말의 “엄청”(meccha)이나 “초”(cho)는 친구와의 대화에서 일상적으로 사용되고 있는 것을 알 수 있습니다. 캐주얼한 장면에서는 '매우'(totemo)를 그대로 '매우'라고 표현하는 것 외에도 다양한 패턴이 있는 것 같습니다.
「매우」(totemo)의 속어를 사용하지 않는 것이 좋은 장면
강조하고 싶을 때 편리한 「매우」(totemo)의 속어입니다만, 포멀한 장소에는 어울리지 않는 표현이므로 조심합시다.
· 결혼식 인사말로 친구와
오늘은, 「엄청」(meccha) 축하하고 싶은 날이군요.
아무리 사이가 좋더라도, 결혼식이라고 하는 포멀한 장소에서는 굉장한 표현은 사용하지 않는 편이 안전합니다. 참가자 중에는 말씀을 특히 중시하는 사람이 있을지도 모르므로 주의합시다.
· 졸업식 인사말로 선생님에게
고등학교 3년간 '굉장히'(sugoku) 신세를 졌습니다
졸업식은 일반적으로 매년의 흐름과 내빈이 정해져 의식적인 행사라고 생각됩니다. 그러한 장소에서는 장소의 분위기를 깨지 않는 배려가 요구됩니다.
· 격식있는 레스토랑에서 요리사
오늘의 스페셜 코스는 슈퍼 (cho) 맛있었습니다.
말할 필요도 없지만, 공식적인 장소에서, 게다가 특히 친하지 않은 상대 어려운 표현을 사용하는 것은 피하는 편이 무난합니다.
· 레스토랑에서 고객에게
이 접시는 "진짜"(maji)에서 뜨겁기 때문에 조심하십시오.
특별 격식 높은 레스토랑이 아니었다고 해도 음식 서비스 등의 접객업에 종사하고 있을 때는 상냥한 말씀을 유의합시다.
「엄청」의 새로운 사용법
지금까지 소개해 온 「초」(cho)나 「굉장히」(sugoku)등의 강조 표현은, 주로 무언가의 정도가 심각한 것을 나타냅니다. 따라서, 예를 들면 「엄청 책상」과 같이 「강조 표현+명사」라고 하는 사용법은 되지 않습니다.
그러나 최근에는 '물건의 전형적인 모습이다'라는 메시지를 전하고 싶을 때 '엄청'(meccha)+명사의 용법이 등장하는 경우도 있습니다. 즉, 「엄청」(meccha)+명사로, 명사에 형용사적인 의미를 갖게 하고 있는 것입니다. 예를 들어 4월 일본에서는 다음과 같은 대화를 듣기도 합니다.
「저기의 벚꽃 예쁘네」
"오늘은 따뜻하고 엄청 봄이네"
많은 일본인들이 봄에는 벚꽃이 만개하고 따뜻하게 보내기 쉽다는 인상을 가지고 있습니다.
「벚꽃도 예쁘고 따뜻하고 봄다운 날씨다」라는 의미를 「엄청 봄」(meccha haru)라고 표현하고 있는 것입니다.
언어는 사용하는 사람에 따라 단어의 의미와 포착 방법이 달라지기 때문에 이러한 현상도 많이 발생합니다. 날마다 변화해 나가는 말을 즐기고, 꼭 다양한 표현에 트라이해 보세요.