對日本人的問候是什麽?

日本の挨拶の習慣と起源。その他各国の挨拶は?_記事内1.jpg

首先,讓我們再次確認日本人日常問候的含義。

對日本人來說問候的意義

一般來說,是不是相遇和分手的時機想象“交換問候的場景”?人們在早上上班或回家時在工作場所問候,當他們早上起床或在家裡出門時,當他們與鄰居交談並分開時,他們會打招呼。這不僅限於日本,世界上幾乎相同。然而,與其他國家相比,日本人的問候似乎更傾向於“禮貌”和“嫉妒”。重視禮儀和慰勞的日本人。下面解釋的“鞠躬”是代表性的問候。

日本人的問候基本上是鞠躬。

據說向對手鞠躬的“鞠躬”文化最初是從中國和佛教一起傳到日本的。即使在一個詞中說“鞠躬”,也有幾種類型,主要分為以下幾種。
「點頭衹意」:立禮 (站立時鞠躬) 時身體以15度角輕輕傾斜,是普通的鞠躬。在公司的同事和親屬等關係比較親密的人之間,和寒暄的話一起使用。“淺禮”:淺禮用於坐禮 (坐著行禮) 。不是那麽誇張,是表示敬意的鞠躬,從正坐的狀態開始花1秒鐘將身體傾斜30度,手在膝蓋前滑動靜止1秒,花2秒鐘慢慢抬起頭。
“敬禮”:立禮時身體傾斜30度,比點頭衹意更正式的鞠躬。用於對客人和初次見面的人,或者表達深深的感謝和歡迎的心情。
“最敬禮”:立禮時身體傾斜45度,非常深的鞠躬。它用於高管,重要客戶,尊敬的人等。行禮的時間以“三息 (吸氣、呼氣、吸氣) ”為基本,但表示深深的歉意或尊敬的心情時,多採取4秒、5秒以上等較長時間鞠躬。

行禮的歷史和意義

據說鞠躬從中國傳到日本是在佛教傳播的500年到800年左右。據說最初通過採取向對手低頭並顯示頭部的姿勢來表達沒有攻擊意圖或敵意。順便說一下,中國也使用鞠躬,但不像日本的點頭衹意那樣頻繁地進行,好像很多人覺得即使是點頭衹意也是最敬禮。

日本代表性寒暄的詞源和起源是什麽?

日本の挨拶の習慣と起源。その他各国の挨拶は?_記事内2.jpg

接下來,我將解釋日語中使用的代表性問候的含義。

“早上好”

作為早上的問候而使用的“早上好”是“早上好”的簡稱。包含了對比自己先出來的人的慰勞之情。

“你好”“晚上好”

“你好”的漢字是“今天”,“晚上好”是“今晚”。在這之後,“你好嗎?”這個詞被省略,這是一個問候,在白天和晚上詢問對方的狀態。

“謝謝。”

表示感謝的“謝謝”是“謝謝”的簡稱。用漢字寫的話是“謝謝”,有“很難有”“很少有”的意思。

“再見”

分別時使用的“sayonara”,適用於“然樣”這個漢字。有“如果是那樣的話”的意思,之後是省略了“是告別吧”這句話的問候。

令海外驚訝的日本特有的問候

日本の挨拶の習慣と起源。その他各国の挨拶は?_記事内3.jpg

“早上好”和“謝謝”這樣的問候語在海外也有各自國家的語言使用,吃飯前後使用的“Itadakimasu”和“Gochisosama”是日本特有的語言。“Itadakimasu”表示“得到生命”的感謝,“Gochisosama”表示感謝為準備飯菜跑來跑去。在國外,很多國家在吃飯前後都沒有固定的寒暄方式,聽到日本的“我開動了”“多謝款待”,很多人感到不可思議或吃驚。

不同國家有各種各樣的寒暄方式日本の挨拶の習慣と起源。その他各国の挨拶は?_記事内4.jpg

最後,讓我們看看海外問候的情況。

相對於日本人的鞠躬,在國外主要是握手

在國外很多國家,用握手代替日本鞠躬是很常見的。男性之間和女性之間等同性之間的握手與日本幾乎相同,但在異性之間握手的情況下,在Lady First扎根的歐洲和美國,男性在女性伸出手之前等待是一種禮貌它被視為。

根據宗教不同,也有不能握手的情況。

在有許多穆斯林的國家,陌生人的身體接觸通常是禁忌,在某些情況下,男性和女性之間的談話開始時沒有握手。

也有合掌、用鼻子的國家

在泰國和日本一樣作為問候行禮,但是做法和日本稍有不同。泰國的鞠躬是雙手合十在胸前的合掌形式,一般叫做“Y”。此外,在西方,握手可能包括擁抱或稱為“腮吻”的臉頰貼合動作。順便說一下,在紐西蘭,有時會進行叫做“Hongki”的鼻子和鼻子貼在一起的問候。這原本是紐西蘭原住民毛利人的問候,雖然不是日常使用,但是好像在儀式和日常重要的場合使用。通過了解各個國家的問候,國際交流會變得更加豐富。

總結

日本的寒暄多包含禮儀和慰勞的心情,鞠躬是其代表性的東西。在國外,除了握手和擁抱之外,好像還有很多以表示親熱和友好為目的的問候,比如親吻腮紅和合掌等。了解各國的問候,尊重彼此的文化,加深友誼怎麽樣?

迷你課程角

學習日本和日語吧!
“如何在90秒內提出建議,而不會讓他人感到厭惡”

本文重新編輯了KARUTA在日本發佈的一些文章。