Как передать «местоположение» на японском языке? Японские выражения, обозначающие местоположение, могут выражаться по-разному, даже если они относятся к одному и тому же месту. Чтобы точно передать местоположение на японском языке, перед выражением, обозначающим местоположение, можно добавить существительное, указывающее на него. Существуют устоявшиеся формулы для выражений, передающих местоположение.

При передаче местоположения соедините выражение, указывающее местоположение, и существительное, указывающее ссылку, с помощью «no (нет)» и помните, что основной формат — «существительное + нет + выражение, указывающее местоположение».

1. До ~​ ​(~ но маэ)

При обозначении местоположения «mae» означает переднюю сторону объекта или перед вами. Выражение «in front of ~ (~ no mae)» выражает, что что-то находится перед определённой позицией. Однако выражение «in front of ~ (~ no mae)» также может использоваться для обозначения времени или порядка. Не перепутайте значения.

Примеры предложений

Я перед дверью.

Ватаси ва, тобира но маэ ни имасу.

Я перед дверью.

Примеры предложений

Кот спит перед стулом.

Нэко га, это но маэ де нете имасу.

Перед стулом спит кот.

Примеры предложений

Машина была припаркована перед гаражом.

Курума ва, сяко но маэ ни томемасита.

Машина припаркована перед гаражом.

2. Сзади ~ (~ нет уширо)

«Уширо» (позади), используемое для обозначения местоположения, противоположно «впереди». Говоря «позади ~ (~ но уширо), вы выражаете, что что-то находится позади определённой позиции. «Позади ~ (~ но уширо)» и «после ~ (~ но ато)» используют один и тот же кандзи, но произносятся по-разному и имеют разное значение. «После ~ (~ но ато)» — это выражение, используемое для обозначения порядка вещей. Поэтому, когда речь идёт о местоположении, используйте «позади ~ (~ но уширо)».

Примеры предложений

За деревьями цветут цветы.

Хана ва, ки но уширо ни сайте имасу.

За деревом цветут цветы.

Примеры предложений

За сахаром стоит соль.

Шио ва, сато но уширо ни аримасу.

Соль кроется за сахаром.

Примеры предложений

За горами — море.

Яма но уширо ва, уми десу.

За горой — море.

3. Рядом с ~ (~ но ёко)

«Ёко»обозначает горизонтальное положение. «Рядом с ~ (~ но ёко)» может использоваться для обозначения чего угодно на горизонте, независимо от расстояния. Например, «здание рядом со станцией» относится не только к отдельному зданию, расположенному непосредственно рядом со станцией, но и включает в себя другие здания на той же линии, что и станция.

Примеры предложений

Рядом с полем протекает река.

Хатаке но йоко ва, кава десу.

Рядом с полем протекает река.

Примеры предложений

Рядом со мной собака.

Боку но йоко ни, ину га имасу.

Рядом со мной собака.

Примеры предложений

Телефон находится рядом с холодильником.

Денва ва, рейдзоко но йоко ни аримасу.

Телефон расположен рядом с холодильником.

4. Рядом с ~ (~ но тонари)

Выражение местоположения «tonari» относится к ближайшему объекту на левой или правой линии. Оно используется независимо от размера или расстояния, например, «страна рядом с Японией» или «человек рядом с господином/госпожой XX». «Tonari» и «yoko» — похожие выражения, но диапазон объектов, которые они обозначают, немного различается. Например, представьте, что рядом с мандарином лежат три яблока. Если вы используете «yoko» для обозначения «яблоки рядом с мандаринами», все три яблока будут включены. Однако если вы используете «tonari» для обозначения «яблоко рядом с мандаринами», будет указано только яблоко, ближайшее к мандарину.

Примеры предложений

Моё место рядом с Ямамото-саном.

Ватаси но сэки ва, Ямамото-сан но тонари десу.

Мое место рядом с госпожой Ямамото.

Примеры предложений

Рядом со станцией построено новое здание.

Эки но тонари ни, атараши биру га декита.

Новое здание построили рядом со станцией.

Примеры предложений

Здравствуйте, можно сесть рядом с вами?

Конъничива, аната но тонари ни суватте мо иидесу ка?

Здравствуйте, можно сесть рядом с вами?

5.​ ​Справа от ~

«Справа от ~ (~ но миги)» — выражение, которое передаёт, что рассматриваемый объект находится с правой стороны.

Примеры предложений

Пожалуйста, поставьте мисо-суп справа от риса.

Мисоширу ва, гохан но миги ни оите кудасай.

Поместите суп мисо справа от риса.

Примеры предложений

Справа от парикмахерской находится обувной магазин.

Токоя но миги ни, куцуя га аримасу

Справа от парикмахерской находится обувной магазин.

Примеры предложений

Ёсида находится справа от Ямады.

Ёсида-сан ва, Ямада-сан но миги ни имасу.

Господин Ёсида находится справа от господина Ямады.

6. Слева от ~ (~ но хидари)

«~no hidari» (no hidari)— это выражение, обозначающее, что объект находится слева. В японском языке «right» и «left» означают «правый» и «левый» соответственно, но кандзи похожи и их легко спутать, поэтому будьте внимательны.

Примеры предложений

У почты я поворачиваю налево.

Ватаси ва, юбинкёку но хидари во магари масу.

У почты я поворачиваю налево.

Примеры предложений

Корея находится слева от Японии.

Канкоку ва, Нихон но хидари ни аримасу.

Южная Корея находится слева от Японии.

Примеры предложений

Мой дом находится на левой стороне парка.

Ватаси но ие ва, коэн но хидари но ие десу.

Мой дом находится слева от парка.

7. Выше (выше)

«Над ~ (~ но уэ)» используется для обозначения того, что рассматриваемый объект расположен высоко, если смотреть в трехмерном пространстве.

Примеры предложений

Яблоки на полке.

Ринго ва, тана но уэ ни аримасу.

Яблоки на полках.

Примеры предложений

Мне на голову села птица.

Атама но уэ ни, тори га томаримасита.

Птица села мне на голову.

Примеры предложений

На вершине холма находится большое поле.

Ока но уэ ва, хирои нохара десу.

На вершине холма находится большое поле.

8. Под ~ (~ ни фига)

Слово «shita», используемое в позиционных выражениях, указывает на направление, противоположное направлению «вверх». «~​ ​no shita» передает, что рассматриваемый объект находится ниже точки отсчета.

Примеры предложений

Мусор был погребен под этой землей.

Коно цути но сита ни, гоми во уме машита.

Я закопал мусор под этой землей.

Примеры предложений

Сегодня мы ужинали под цветущими вишнями.

Кё ва, сакура но ки но сита де шокудзи во симашита.

Сегодня я обедал под цветущей вишней.

Примеры предложений

Краб под камнем.

Кани ва, ива но сита ни имасу.

Краб под камнем.

9. В середине ~ (~ но нака)

Выражение местоположения «нака» — это слово, которое описывает внутреннюю часть определенного пространства. «~​ ​но нака» в основном используется для обозначения зданий, мебели, жидкостей и т. д. Оно также используется в качестве метафоры, например, когда выражается «внутри чьего-то сердца».

Примеры предложений

Сумка полна мандаринов.

Фукуро но нака ва, микан де иппай десу.

Сумка полна апельсинов.

Примеры предложений

Кафетерий находится внутри компании.

Шокудо ва, каиша но нака ни аримасу.

Кафетерий находится внутри компании.

Примеры предложений

В этом доме есть мышь.

коно ие но нака ни, незуми га имасу.

В этом доме есть мышь.

10. За пределами ~ (~ но сото)

«~​ ​но сото» используется для обозначения того, что что-то находится вне или за пределами определенного пространства.

Примеры предложений

Возле школы шумно.

Гакко но сото га, савагаси.

Возле школы шумно.

Примеры предложений

Вы можете подождать снаружи магазина.

Аната ва, упускай из виду матовый кудасай.

Пожалуйста, подождите снаружи магазина.

Примеры предложений

За окном идет снег.

Мадо но сото ва, юки га футте иру.

За окном идет снег.

1.Рядом ~ (~ нет чикаку)

«~​ ​no chikaku» — это выражение, передающее близость чего-либо. Разные люди по-разному воспринимают расстояние. Существует множество способов выразить это, например, «рядом со станцией» или «рядом с Америкой».

Примеры предложений

Я живу недалеко от полицейского участка.

Ватаси ва, кобан но чикаку ни сундэймасу.

Я живу недалеко от полицейской будки.

Примеры предложений

Давайте пройдемся к озеру.

Мизуми но чикаку сделал, аруки масо.

Давайте пройдемся к озеру.

Примеры предложений

Воздух возле леса чистый.

Мори но тикаку ва, куки га кирейда.

Воздух возле леса чистый.

12. Напротив ~ (~ но мукай)

Позиционное выражение «mukai» относится к чему-то, что находится прямо перед вами или лицом к вам. «~​ ​no mukai» также используется для выражения того, что что-то находится через дорогу от вас.

«Mukai» (через дорогу) и «mae» (спереди) имеют немного разные значения. Например, если вы скажете «магазин напротив станции», используя «mae» (спереди), это будет означать несколько магазинов, расположенных перед станцией. Однако если вы используете «mukai» (через дорогу) и говорите «магазин напротив станции», это будет означать только один магазин, расположенный перед станцией.

Примеры предложений

Суши-ресторан находится напротив почтового отделения.

Суши-я ва, юбинкёку но мукай ни ару.

Суши-ресторан находится напротив почтового отделения.

Примеры предложений

Пожалуйста, встретимся на парковке напротив аптеки.

Яккёку но мукай но тюшадзё ни, кайт кудасай.

Пожалуйста, пройдите на парковку напротив аптеки.

Примеры предложений

Напротив дома находится большой пустырь.

Т.е. но мукай ва, хирои акичи десу.

Другая сторона дома — большой пустырь.

Помимо представленных в этой статье, в японском языке существует множество других выражений для обозначения местоположения. Чтобы точно передать местоположение другим, важно выбирать подходящее выражение в зависимости от ситуации. Попрактикуйтесь в использовании различных выражений, используя примеры предложений. Если вам кажется, что примеров недостаточно, почему бы не заняться серьёзным изучением японского языка и не научиться произносить различные японские выражения?

Попробуйте практические уроки японского языка с опытными преподавателями онлайн бесплатно Изучение японского языка в Human Academy Плюс Затем Бесплатная регистрация членства Вы можете начать изучать японский язык прямо сейчас!