日语的数物方法有各种各样的表现,可能有点难。因此,这次我们将介绍日常生活中经常使用的“如何计算事物”以及例句。当您在餐厅订购或突然忘记在工作场所时,您可能需要查看它。

1.计算人数“人 (nin) ”和“名 (mei) ”

“人 (nin) ”用于在计算人数时附加到数字后面。基本上,你可以通过在数字上添加“人 (nin) ”来表达人数,但要小心,因为只有在说一个人和两个人时发音才不同。

一个 (hitori) :一个

2人 (futari) :2人

三个 (san-nin) :三个

4人 (yo-nin) :4人

5人 (go-nin) :5人

6人 (roku-nin) :6人

7人 (nana-nin/shichi-nin) :7人

8人 (hachi-nin) :8人

9人 (kyū-nin) :9人

10人 (jū-nin) :10人

11人 (jūichi-nin) :11人

12人 (jūni-nin) :12人

您还可以使用“名称 (mei) ”来计算人数。“名字 (mei) ”用于指定人数或在正式场合礼貌表达。因此,“名称 (mei) ”主要由提供服务的人员用于客户。当店员确认餐厅的人数或礼宾人员确认酒店的预订人数时,请使用“名称 (mei) ”。

例句

本酒店今天客满,所以不能接受最多两位的预约。

Tō hoteru wa, honjitsu manshitsu no tame 2-mei sama de no go yoyaku wo uketamawaru koto ga dekimasen.

Our hotel is fully booked today and cannot accept reservations for 2 people.

例句

欢迎光临。您是预约了三个人午餐的田中先生吧。

Irasshaimase. 3-mei de ranchi wo go yoyaku no Tanaka-sama desu ne.

May I help you? Mr. Tanaka, you have a reservation for lunch for 3 people.

在向业务中的客户告知人数时,仔细告知是合适的,因此我们还使用“名称 (mei) ”与客户交谈,联系和内部对话。

例句

关于明天的会议,请允许敝公司加上我三名工作人员一同出席。

Ashita no kaigi desuga, heisha kara wa watashi ni kuwaete 3-mei no sutaffu wo dōseki sa sete itadakimasu.

明天的会议,我们公司将有三名员工和我一起参加。

2.“张 (mai) ”“部 (bu) ”计算材料和纸张的数量

在公司工作的话文件的交换会频繁,但实际上日语根据文件的种类,计算方法有所不同。发音不会像人数一样因数字而改变,所以使用起来很简单。数一张纸时,使用“张 (mai) ”。如果是书信,就像明信片一样,装在一张纸或信封里的东西全部用“通”来计算。

例句

复印一份文件。

Shorui wo 1-mai kopī suru.

I make a copy of the document.

例句

寄给部长的三封快件申请书到了。

Buchō-ate no seikyū-sho ga sokutatsu de 3-tsū todoita.

I received three invoices addressed to the director by express delivery.

像资料或小册子一样装订成册的文件使用“部 (bu) ”。此外,对于厚的书籍,请使用“书 (satsu) ”。

例句

请把资料各分发一份。

Shiryō wo ichibu zutsu kubatte oite kudasai.

Please hand out one set of materials.

例句

给您1本介绍100种以上产品的商品目录。

100 shurui ijō no seihin wo shōkai shite iru katarogu wo 1-satsu sashiagemasu.

We will give you one catalog that introduces more than 100 kinds of products.

即使不注意分开使用各种计数方法,也可以告诉对方物品的数量。但是,如果像一张和一张那样数错的话,也会有影响工作的情况,所以请尽量注意。

3.“sha”计算公司数量

在计算正在交易的公司数量或想要通过求职面试告诉公司数量时,让我们在数字后添加“公司 (sha) ”。当客户是银行时,它也被称为“行 (kou) ”。

例句

使用我们公司服务的公司超过500家公司。

Waga sha no sābisu wo riyō shite iru kigyō wa 500-sha ijō ni noborimasu.

There are more than 500 companies using our services.

例句

请在明天之前找好5家业务委托的候选企业。

Gyōmu itaku no kōho kigyō wo 5-sha, ashita made ni sagashite oite kudasai.

Find 5 candidate companies for outsourcing by tomorrow.

4.“ken”在计算项目或计划数量时非常有用

在计算您负责的项目或会议议程时,让我们使用“案例 (ken) ”。使用“件 (ken) ”可以计算事情和事件。

例句

今天有三个连续的会议,所以很忙。

Kyō wa kaigi ga 3-ken renzoku de aru kara isogashī.

我今天很忙,因为要连续开三个会。

例如,由于“主题 (ken) ”意味着事物,因此查询的数量也可以通过“主题 (ken) ”计算。

例句

关于商品的问题,报告了两件。

Shōhin ni kansuru fuguai ga, 2-ken hōkoku sa rete imasu.

Two product defects have been reported.

5.计算书籍时使用的“书 (satsu) ”“卷 (kan) ”

通常使用“书 (satsu) ”来计算书籍。让我们基本上使用“书 (satsu) ”来计算书籍。

例句

今年的目标是每个月读两本书。

Kotoshi no mokuhyō wa hon wo maitsuki 2-satsu yomu koto desu.

今年的目标是每个月读两本书。

例句

我去图书馆借了四本书。

Toshokan ni itte hon wo 4-satsu karita.

I went to the library and borrowed four books.

在日本计算人气漫画册数时,除了“册 (satsu) ”以外,有时还使用“卷 (kan) ”。如果你使用“卷 (kan) ”,你可以告诉对方这本书不是用一本书完成的,故事仍在继续。

例句

我把最喜欢的冒险故事的漫画读到了13卷。

Daisukina bōken monogatari no manga wo 13-kan made yonda.

I read up to 13 volumes of my favorite adventure story manga.

例句

这个故事的下册感动得忍不住流泪。

Kono monogatari no gekan wa kandō no amari namida wo nagasazu ni wa ira renai.

The second volume of this story is so moving that I cannot help but shed tears.

这次我们介绍了工作场所经常使用的计数方法的表达,例如人数,纸张数量和书籍数量。顺便问一下,你知道日语中有500种以上的数物方法吗?如果能使用连日本人都不知道的数数方法的话,日本朋友一定会吃惊的!如果稍微有点在意日语的话,有经验丰富的老师教授实用的日语免费注册会员试试吧?现在正在招募免费体验课程的参加者!